Перевод "crack whore" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение crack whore (крак хо) :
kɹˈak hˈɔː

крак хо транскрипция – 30 результатов перевода

You bet we will.
Tonight, Katie Couric guest stars as a very perky crack whore.
Dad, when you said, "Chris finished his homework," were you talking about me?
Будь спокойна, мы так и сделаем.
Сегодня вечером, Кэти Курик будет приглашенной звездой в роли очень бойкой шлюхи за дозу.
Пап, когда ты сказал "Крис сделал свою домашнюю работу" ты говорил обо мне?
Скопировать
Pull over!
Come on, Murph, she's a crack whore.
-No, I like her. -All right.
Вот эта, останови.
- Спятил. Это же проститутка.
- Она мне нравится.
Скопировать
Come on, you'll be all right.
I've got to spend the next two minutes shaking and sweating like a crack whore clucking for a fix.
Should have taken the stairs, cos it's getting very, very tight in here.
Не бойся, все нормально.
Теперь следующие две минуты мне придется потеть и трястись, как последней шлюхе при виде дозы.
Надо было идти по лестнице. Здесь становится очень-очень тесно.
Скопировать
She dropped out of high school to make millions of dollars.
Why does she need more protection than some crack whore shivering in the clinic waiting room?
I think you're just afraid to piss House off.
Она бросила школу, чтобы зарабатывать миллионы долларов.
Почему она нуждается в большей защите, чем обдолбанные шлюхи, которые трясутся в комнате ожидания?
По-моему, ты просто боишься разозлить Хауза.
Скопировать
I'm telling Mom about people that came into the office.
Was it a crack whore trying to get her kids back for the welfare money?
It was a family from Afghanistan who fled the Taliban and sweated out visa lotteries in a refugee camp, and hold down three jobs.
Я рассказываю маме о людях, которые были у нас вчера в центре.
Дай-ка угадаю. Заявилась шлюха-наркоманка, пыталась вернуть детей и развести на пособие.
Вообще-то это была афганская семья, бежавшая от талибов, прошедшая визовые лотереи в лагере для беженцев и вкалывающая на трёх работах.
Скопировать
I've got magic to learn.
Okay, Steve, how special are you gonna feel when some crack whore throws you off her porch?
- You the new kid?
А я буду изучать магию.
Ну хорошо, Стив, посмотрим каким особенным ты себя почувствуешь, когда какая-нибудь обалденная шлюха выбросит тебя с крыльца?
- Ты новый ребёнок?
Скопировать
There's a bit of nurture, too - that's both of us.
I don't think I'm to blame for Shane falling for some scabby crack whore.
And now he wants to bring her to dinner, for Christ's sake.
Нужно было их еще и воспитывать.
Я не думаю, что виноват в том, что Шейн влюбился в какую-то паршивую шлюху - наркоманку.
И теперь хочет привести её на обед, мать твою.
Скопировать
Is that like some sly reference to your penis?
Get your mind out of the gutter, crack whore.
No, it's not Alex's penis. It's...
Это что, тайное прозвище твоего пениса?
Вытащи свои мозги из помойки, обдолбаная шлюха.
Нет, это не про пенис Алекса.
Скопировать
Did you hear that?
- Did he call him a crack whore?
Oh, shut up. I'm trying to read lips.
Ты расслышала?
- Назвал его обдолбанной проституткой?
Заткнись, я пытаюсь читать по губам.
Скопировать
I've got the press knocking on the door outside.
Somebody who was here last night saw something -- Rent-a-badge, cleaning crew, crack whore in the men's
Come on, work with me. They got a night watchman, but we can't find him.
У меня пресса на пятки наступает.
Кто-то должен был видеть что-нибудь вчера -- охранник, уборщики, наркоман какой-нибудь в туалете?
У них был ночной сторож, но мы не можем его найти.
Скопировать
She did not steal.
She was not some crack whore.
She was an elite athlete.
- Нет, нет.
Николь не принимала наркотики.
И не воровала их. Она не была шлюшкой на крэке.
Скопировать
What shade is that --
Crack-whore red?
You said they were tranquilizer darts!
Это что за оттенок? !
Шлюхо-красный?
- Ты же сказал, что в дротиках успокоительное!
Скопировать
It's only gonna take a minute.
Subduing and booking a combative crack whore. Isn't gonna take just a minute.
Let it go. Have you taken a look at the hood?
Да на минутку всего.
Усмирение и регистрация драчливой обдолбанной шлюхи не займет "минутку".
Ты капот видела?
Скопировать
I'm gonna be a doctor without borders like my real father.
Or a crack whore like my real mother.
When did Mario start To work for your father?
Я хочу быть врачом без границ, как мой настоящий отец.
Или шлюхой на крэке, как моя настоящая мать.
Когда Марио начала работать у твоего отца?
Скопировать
I would like to report a complaint."
You gave my fucking cell phone number To the fucking crack whore who gave birth to me!
And now she won't stop fucking calling me,
"Здрасьте, ATT. Я хотел бы оставить жалобу."
Вы дали номер моего телефона тупой шлюхе-наркоманке, которая меня родила!
Сейчас она без остановки мне звонит,
Скопировать
The bitch is rich.
Not a crack whore then.
No.
Сучка-то богатая.
Больше не шлюха-наркоманка.
Нет.
Скопировать
God, when are they bringing in the stripper pole?
I know, she's like a crack whore without the dignity.
P.S., look at this.
Это что костюмы для стриптиза?
Она типа кокаиновой шлюхи, никакого достоинства.
Проститутка. Полюбуйся.
Скопировать
Addict, fondler.
Killing her didn't solve anything, and they then sent me to live with Aunt Carol, who made my crack-whore
So, I offed her, too.
Наркоманка, извращенка.
Ее убийство ничего не решило, и они отправили меня жить с тетей Кэрол, по сравнению с которой моя мама выглядела святой.
Поэтому, я убрал и её.
Скопировать
- Oh, good, well, they're boiled, so...
Hey, you know, there is some dirty crack whore in the alley, blowing the busboy from the restaurant down
This is exactly why we need that dog.
- А, так вы их прокипятили... - Эй!
Там в переулке какая-то нехило грязная шлюха отсасывает у помощника официанта из ресторана вниз по улице.
Вот для таких случаев нам и нужна собака.
Скопировать
He's your boss.
My boss slash future manager is in there talking about how he used to be a crack whore, and I would say
He was a crack whore.
Он твой босс!
Мой босс, по совместительству мой будущий импресарио, сейчас рассказывает, как он готов был отдаться за крэк, так что мы как раз вовремя приехали.
Готов был отдаться.
Скопировать
My boss slash future manager is in there talking about how he used to be a crack whore, and I would say this is really good timing.
He was a crack whore.
You're calling me a crack whore then?
Мой босс, по совместительству мой будущий импресарио, сейчас рассказывает, как он готов был отдаться за крэк, так что мы как раз вовремя приехали.
Готов был отдаться.
Я, по-твоему, дешевая проститутка?
Скопировать
He was a crack whore.
You're calling me a crack whore then?
No, you're not a crack...
Готов был отдаться.
Я, по-твоему, дешевая проститутка?
Нет, ты не...
Скопировать
Well, if you'll excuse me, rock star.
That's the crack whore?
Don't call him...
Прошу прощения, рок-звезда.
А это дешевая проститутка?
Не называй его...
Скопировать
One night, Coop and I, it's like 2:30 in the morning. We're rolling down Alameda.
We cruise up on this bus stop and we come across the biggest, meanest, nastiest crack whore in all of
I swear to God.
Где-то полтретьего ночи, мы с Купером едем по Аламейда.
Подъезжаем к автобусной остановке, а там самая огромная, злющая и ужасная шлюха во всём Ньютоне.
Богом клянусь.
Скопировать
- Hey, give me the camera.
- She is a crack whore.
You're not gettin' the camera, bro.
- Эй, дай мне камеру.
- Она и вправду крэковая шлюха.
Я не дам тебе камеру, братан.
Скопировать
Or...
Blonde crack whore, according to you.
- Hey, give me the camera.
Ааа...
Если твоими словами - белобрысая крэковая шлюха.
- Эй, дай мне камеру.
Скопировать
I mean, that's got to be a ritual, man.
Or at least some sort of a heart-sucking, possessed, satanic, crack-whore bat.
A what?
Наверное, какой-то ритуал.
Или какой-нибудь одержимый сердцами псих-сатанист.
Что?
Скопировать
My family?
Well, my mother is what you would call a crack whore.
I live in a trailer with her and her boyfriend, and every night after she passes out he comes into my room and rapes me.
Моя семья?
Ну, мать у меня, как это обычно называется, дешёвая шлюха.
Сидящая на крэке. Я живу в трейлере с ней и её мужиком. по ночам когда они ругаются, он приходит и насилует меня.
Скопировать
Because it's the kind of part that gets you noticed, and I want to be noticed.
As a crack whore?
I want this part.
Потому что в этой роли меня заметят. А мне это надо.
Как шлюху-кокаинщицу?
Я хочу эту роль.
Скопировать
Well, good luck to you.
You know, may the best crack whore win.
I will totally fuck you for this part.
Что ж, удачи тебе.
Пусть лучшая шлюха-кокаинщица победит.
Я выебу тебя за эту роль.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов crack whore (крак хо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы crack whore для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крак хо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение